« MAGIERAさんのキャンドル | トップページ | DEMELの半生クッキー »
中国(か台湾?)の「福」シールをもらいました。 逆さまに貼って、福を呼ぶのだとか。 玄関に飾るのが一般的らしいけど、表に貼るのはちょっと目立ちすぎるような気がして、リビングの入り口のドアに貼ってみた。 福よこーい。
2008年2月15日 (金) 23:17 daily talk | 固定リンク
この記事のトラックバックURL:http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/77433/40136617
この記事へのトラックバック一覧です: 福:
「福」を逆さにするのって、もともとは香港からはじまったらしいけど(香港で使われている広東語の発音で「福が来る」という意味になるらしい)、今ではそれが北京語を話す中国大陸にも台湾にも広まっているとか。。。そして、今では日本にまで広まってきたのかな???
投稿 たこ | 2008年3月18日 (火) 12:12
>たこさん ナイスハンドルネームですね。こんにちは。 福の由来、そうなんですねー。あちらでは一般的に貼ったり飾ったり してるんですよね?日本に広まって来たかどうかは分かりませんが... ちなみに、「春」というシールももらって、こっちは逆さまにはせず冷蔵庫に貼ってみました。 私は中国系の赤と金色のお祭りモチーフ、結構好きです。派手やかでいかにも目出たそうな感じがいいです。
投稿 tote | 2008年3月20日 (木) 15:37
名前:
メールアドレス:
アドレス(URL):
この情報を登録する
内容:
コメント
「福」を逆さにするのって、もともとは香港からはじまったらしいけど(香港で使われている広東語の発音で「福が来る」という意味になるらしい)、今ではそれが北京語を話す中国大陸にも台湾にも広まっているとか。。。そして、今では日本にまで広まってきたのかな???
投稿 たこ | 2008年3月18日 (火) 12:12
>たこさん
ナイスハンドルネームですね。こんにちは。
福の由来、そうなんですねー。あちらでは一般的に貼ったり飾ったり
してるんですよね?日本に広まって来たかどうかは分かりませんが...
ちなみに、「春」というシールももらって、こっちは逆さまにはせず冷蔵庫に貼ってみました。
私は中国系の赤と金色のお祭りモチーフ、結構好きです。派手やかでいかにも目出たそうな感じがいいです。
投稿 tote | 2008年3月20日 (木) 15:37